sábado, 30 de mayo de 2009

Nuevo integrante del grupo húngaro Bëlga, ahora en español - Új csapattag a Bëlgában..így hát persze az ének szólhat spanyolul is...

Hace calor...hace calor..Kánikula

El otro día hacía mucho calor..así que me quedé en pelotillas...por cierto, os he dicho que me han cogido para el equipo nacional de sumo? Minap szörnyű meleg volt, így gatyában maradtam egész nap...Ja, mondtam egyébként, hogy felvettek a nemzeti sumo szakosztályba ?

martes, 26 de mayo de 2009

Cuánto he crecido! Mennyit nőttem!


Mirad cuánto he crecido ya... :) Nézzétek, mennyit nőttem már!!!

El delfinillo con pedorretas Delfinnyelv és prüccsögés

Papá y mamá no acaban de aprender bien a hablar en delfín, así que practico un poco con ellos... Anyuék még nem beszélnek teljesen jól delfinül, így hát gyakorolok velük egy kicsit

El tito Marcello A Marci bácsi


Ha venido el tito Marcello, que vive en Italia, y se ha quedado una semana. Es muy majo, lo hemos pasado muy bien. Además me han llevado a Horány, la casa de la isla, que me ha gustado muchísimo! Allí estrené también el sombrerito que me regalaron los titos Ana y Jesús. Eljött Marcello is Olaszországból meglátogatni. Itt volt egy hetet. Nagyon aranyos, jól töltöttük ezeket a napokat. Ráadásul elvittek Horányba is először életemben, ami nagyon tetszett! Itt avattam fel az Anáéktól kapott kalapomat! jól áll nem?...bár még egy kicsit nagy ez is...

Momentos tranquis en casa: un banito relajante - NYugodt percek otthon II: egy kellemes fürdő


El baño ya sabéis que me encanta. Y la cremita que me pone papi después también. Cómo me cuidan! Azt, hogy szeretek fürödni, azt már tudjátok...és a masszázst is kedvelem a krémmel, amit Apu csinál utána! Hogy engem mennyire kényeztetnek!

Momentos tranquis en casa: siestitas - Nyugodt percek otthon: szieszta

Me encanta dormirme un poco la siestecilla por las tardes. Me levanto como nueva, y ya sé estirarme también! Imádok délután szundikálni. Amikor felébredek olyan, mintha újjászülettem volna..ja és tudok már nyújtózkodni is!!


Primer día de la madre! Az első Anyáknapja


Feliz día de la madre, mami! Mirad qué guapas estamos juntitas...Boldog Anyáknapját mami! Nézd milyen szépek vagyunk együtt!


Este mes ha sido muy importante también porque hemos celebrado el primer día de la madre, y mami estaba muy ilusionada con este día desde hacía mucho tiempo. Yo estrené un vestidito para la ocasión. Mami nunca olvidará su primer día de la madre, aunque también estábamos tristes porque no estaba la abuelita Emese :(...Ez a hónap azért is nagyon fontos volt, mert most ünnepeltük először az Anyáknapját, amit Anyu nagyon izgatottan várt már régóta. Erre az alkalomra vettem fel ezt az új kis ruhámat. Anyu sohasem fogja elfelejteni ezt a napot...akkor is, ha nagyon szomorúak voltunk, mert az Emese nagyi már nem lehetett velünk :(

Con Hugi y Chris - Hugi és Chris



Chris es el novio de mi tita Hugi. Es muy simpático conmigo y me hace muchas tonterías. A Hugi la quiero mucho y ahora paso mucho tiempo con ella porque pronto se va a Malta a vivir...qué pena :(...no te vayas tita!! Chris a Hugi nagynéni barátja. Nagyon szimpatikus velem és ő is sokat hülyéskedik velem. Hugit nagyon szeretem és most annyi időt próbálok vele tölteni, amennyit csak tudok, mert el fog költözni Máltára..de kár!!:( nem menj el nagynéni! léciléciléci

Mia con pijamita de los setenta tipo "Cuéntame" Mia a 70-es évekből...

Mis papis me han puesto mucho este pijamita que parece ser que era de papá, vamos, que es un poco "oldies", pero a mí me encanta! És itt Apu egykori pizsijében! noha egy kicsit oldies, én nagyon szeretem!

En la isla Margarita A Margitszigeten

Cuando estuvo aquí el tito salimos mucho. Estuvimos por ejemplo en la Isla Margarita, que me gustó mucho. Amikor itt volt a nagybácsi sokat sétáltunk a városban, például voltunk a Margitszigeten is, ami nagyon tetszett!

El tito Biooooo! yuhuuuu! Itt a Biobácsi!!!

Mirad qué zapatillas me ha regalado!mis primeras Adidas! todavía me quedan un poco grandes...Nézzétek, micsoda klassz cipőket kaptam tőle! Ez az első Adidasom! ..na jó, egy kicsit még nagyok rám...

Ha venido el tito a verme! ha sido muy poco tiempo pero lo hemos pasado fenomenal juntos. Nos hemos caido muy bien, cómo no, si me ha traido unos regalos chulísimos y me ha hecho mil monerías! Eljött a Bio nagybácsi is meglátogatni! nagyon rövid ideig volt itt, de fantasztikusan töltöttük ezt az időt...hát persze, rengeteg ajándékot kaptam tőle és sokat hülyéskedett velem.

Me levanto! Fel tudok ülni!?

A veces me agobio un poco y estoy aprendiendo a levantarme. Néha már elegem van a sok fekvésből...ilyenkor megpróbálok felülni...

Papi, mami y yo - Apu, Anyu és én!

Con mami estoy muy mimosa y con papá soy muy traviesa y me lo paso fenomenal! espero que papi no vaya al peluquero, ahora que he aprendido a agarrarme... Anyuval nagyon édes vagyok, apuval pedig egy kicsit rosszcsont...Remélem Apu nem megy még fodrászhoz, most, hogy végre megtanultam, hogy kell belekapaszkodni a hajába!

Pérez yo yo (II) Perez és én (II)

Además ya he aprendido a cogerlo y hablo con él en "delfín". Estos son mis primeros intentos de agarrarlo y mis primeras palabras en delfín. Ráadásul megtanultam megmarkolni és beszélek vele delfinül. Ezek az első próbálkozásaim, hogy megmarkoljam, és hallhatjátok azt is, hogy delfinül beszélek vele.

Pérez y yo :) Perez és én...

A mi amigo Pérez ya lo conocéis. Me gusta dormir mucho con él, porque es muy suavecito. Perez barátomat már ismeritek. Nagyon szeretek vele aludni, mert olyan finom puha, hogy nem igaz!

Visita de los titos Mora y Luis (II) Mora és Luis Budapesten II.

Aquí tenéis más fotos de cuando estuvieron aquí los titos! gracias por las fotos! qué bien me cogen, no? Itt van még néhány fotó, amikor Húsvétkor itt voltak a nagynéniék Ciudad Realból. Ugye milyen ügyesen tartanak?

Ya estoy aquí! Na itt vagyok megint végre!


Hola a todos! Perdonad por no haber escrito en tanto tiempo...es que este mes han pasado muchas cosas y no he tenido tiempo, pero tengo muuucho que contaros porque he aprendido a hacer un montón de cosas, ya veréis: hablo en "delfín", que es una lengua que solo yo y, claro, los delfines conocemos. Mis padres quieren aprender también, y no lo hacen nada mal;he aprendido a coger cosas y sujetarlas fuerte;intento incorporarme cuando estoy tumbada y puedo sonreir muchísimo! Estoy hecha un solete! Sziasztok! Bocsánat, hogy ilyen sokáig nem írtam semmit....de ebben a hónapban nagyon sok minden történt és nem volt időm. Rengeteg dolgot kell elmesélnem, mert sok mindent megtanultam már, majd meglátjátok: először is beszélek "delfinül", ami csak az én nyelvem..na persze meg a delfineké...;) Anyuék szintén meg akarják tanulni, és be kell vallani nem haladnak rosszul. Megtanultam, hogy hogy kell megfogni, majd pedig erősen szorítani a dolgokat, amikor fekszem próbálgatok felülni (persze egyenlőre csak a fejemet mozgatom)és...ami Anyuéknak a legjobban tetszik: nagyon tudok vigyorogni! Majd meglátjátok egy tündérke vagyok!

lunes, 18 de mayo de 2009

Las fotos de hoy se las dedico a la abuela. Ma a nagymamának dedikálom a fotókat.

Este es papi con la abuela hace mucho tiempo. Ez az apu a nagyival, amikor kicsi volt

...esta ya soy yo con papi...ez már én vagyok az apuval

y con la abuela en febrero... és a nagyival februárban